Manuscript Copies of Ibn Battuta’s “Travelogue”

Authors

  • Abdunabiev Sunnat Botirovich University of World Economy and Diplomacy, Teacher of the Department of Oriental languages, Tashkent, Uzbekistan

DOI:

https://doi.org/10.51699/cajotas.v7i1.1640

Keywords:

Ibn Battuta, travelogue, manuscript studies, Islamic historiography, textual variations, medieval history, cultural transmission, historical analysis

Abstract

The project investigates the manuscript tradition of Ibn Battuta’s travel account, an important source for a medieval vision of the cultural, political and geographical diversity of the Islamic world. Through an examination of the manuscripts – their provenance, divergences, and historical settings – the research investigates how knowledge was transmitted and preserved in the Islamicate. This work also deals with the issues of textual inconstancy and its effects on historical interpretation. Ultimately, the study intends to offer broader persp-ectives on the place of manuscript in historiopaphey and their relationship with world history.

Downloads

Download data is not yet available.

References

H. A. R. Gibb, The Travels of Ibn Battuta A.D. 1325–1354. Cambridge: Cambridge University Press, 1958z

R. E. Dunn, The Adventures of Ibn Battuta: A Muslim Traveler of the Fourteenth Century. Berkeley: University of California Press, 1986.

G. F. Hourani, Arab Seafaring in the Indian Ocean in Ancient and Early Medieval Times. Princeton: Princeton University Press, 1995.

T. Mackintosh-Smith, Travels with a Tangerine: A Journey in the Footnotes of Ibn Battuta. London: Picador, 2001.

E. W. Said, Orientalism. New York: Pantheon Books, 1978.

A. ibn F. Al‑Tunisi, A Description of the Journey to the Lands of the Bulgars, translated by R. Frye. Princeton: Markus Wiener, 2005.

A. Sunnat, “Comparable features in the Works of Ibn Battuta and other contemporary travelers,” Бюллетень науки и практики, vol. 6, no. 1, pp. 375–380, 2020.

S. Abdunabiev, “Features Of The Genre ‘Rihla’ (Travel Story) In Arabic Prose And Its Role In World Literature,” Current Research Journal Of Philological Sciences, vol. 5, no. 4, pp. 28–34, 2024.

A. S. Botirovich, “The significance of the translation and publication of the work ‘travelogue’ in the study of the legacy of ibn Battuta,” The American Journal of Social Science and Education Innovations, vol. 7, no. 2, pp. 120–124, 2025. theamericanjournals.com

S. B. Abdunabiev, “Description of the life of Turkic peoples in the work ‘Travel’ by Ibn Battuta,” Theoretical & Applied Science, no. 9, pp. 118–121, 2019.

S. B. Abdunabiev, “The translation of historical names in the work ‘Travelogue’ by Ibn Battuta,” Иностранные языки в Узбекистане, no. 4, pp. 177–184, 2020. JOURNAL.FLEDU.UZ

S. Botirovich Abdunabiev, “Manuscript copies of Ibn Battuta’s ‘Travelogue’,” Oriental Journal of Philology, pp. 324–333, 2025. Support Science

G. Adawi, “Ibn Battuta’s Journey–Analytical Study: Eliciting Values and Curious Customs from Ibn Battuta’s Journey: ‘Tuhfat An‑Nuzzar fi Ghara’ibal‑Amsar wa‑‘Aja’ib al‑Asfar’,” Religions, vol. 16, art. 1520, 2025.z MDPI

A. Harbi, “Ibn Battuta’s Rihla in the Context of the History of Tafsīr,” Tefsir Araştırmaları Dergisi, vol. 9, no. 2, pp. 827–853, Oct. 2025. dergipark.org.tz

A. Atta Ismail, “Alexandria in the Writings of the Traveler Ibn Battuta, an Analytical Study,” International Journal of Cultural Inheritance & Social Sciences, vol. 6, no. 12, Sept. 2024. ijciss.com

Downloads

Published

2025-12-29

How to Cite

Botirovich, A. S. . (2025). Manuscript Copies of Ibn Battuta’s “Travelogue”. Central Asian Journal of Theoretical and Applied Science, 7(1), 135–146. https://doi.org/10.51699/cajotas.v7i1.1640

Issue

Section

Articles